歌词
冷たい記憶と
冰冷的记忆
空っぽの世界
空洞的世界
足りないカタチを
缝合破碎的
縫い合わせたら
轮廓
間違ってたこと
错误的事情
嫌ってたこと
厌恶的事情
まだ戦ってるんだよ
战斗仍要继续
終わりはどこだろう
何时才能结束
怖いくらい
恐怖的蓝月
青い月が凛と鳴く頃
凛然鸣泣之时
嘘吐きは希望と出会う
骗子看见了希望
離さないで
不要离开
私を奪ってよ
快将我夺去
消えない罪に
赎不完的罪
消えない罰を
受不尽的罚
約束だから
这就是我们的约定
忘れないで
不要忘却
まだ息をしてるから
因为我们还一息尚存
ちゃんといつか終わらせてね
有朝一日让我来结束这一切
約束だから
这就是我们的约定
上に上に
我能为
堕ちる夢を
向上坠落的梦
祈っていいですか
祈祷吗
失ったままの
失而不得的
曇った心
阴郁的心
言いたい言葉も
连想对你说的话
見当たらないかな
也已经想不起来
だけど誓いが
可是誓言
痛みに混ざっていく
却渐渐与痛楚相融
今抗っているんだね
现在你依旧在抗争
私はどうしたら
而我到底该怎么做
わかったの
我终于明白
望まれて
因为你还对我心存期待
脈を打つこと
所以我才重新拥有了心跳
初めてが
初次
絶望を喰らう
将绝望吞噬
止まらないで
不要放弃
私が救うから
我会拯救你
ありのままを
所以请接受
受け止めてね
我真正的样子
お願いだから
拜托你
邪魔しないで
不要妨碍我
ほら元通りにしよう
让我们把一切复原
愛を込めて
让我们带着爱意
理想を做ろう
筑造理想
お願いだから
拜托你
深い深い
就这样沉溺于
夢の海に
深邃的
溺れるように
梦之海洋
鏡の中には
镜中
虚ろに浮かぶ
两轮蓝月
青い月ふたつ
若隐若现
始めよう
开始吧
歪んだ笑顔を
将那扭曲的笑脸
切り裂いて
撕裂粉碎
ねえ
私が判ったら
即便知道是我
誰も泣いてくれないのかな
是否也不会有一个人为我哭泣
終わっちゃうのかな
是否会就这样走向终焉
ねえただ
如果说
消えてしまえたら
我可以就这样消失的话
明日は
明天
楽になれるのかな
是不是就能得到解脱了
その手でどうか
请你亲手
離さないで
不要离开
私を奪ってよ
快将我夺去
消えない罪に
赎不完的罪
消えない罰を
受不尽的罚
約束だから
这就是我们的约定
忘れないでまだ
不要忘却
息をしてるから
因为我们还一息尚存
ちゃんといつか
有朝一日
終わらせてね
让我来结束这一切
約束だから
这就是我们的约定
上に上に
我能为
堕ちる夢を
向上坠落的梦
祈っていいですか
祈祷吗
深い深い
就这样沉溺于
夢の海に
深邃的
溺れるように
梦之海洋
下载
https://pan.baidu.com/s/1FCaTL1XmpYf5RKYtDWhMCA
提取码
备份