Creepy Nuts/菅田将暉《サントラ》[MP3-320K/9.6M]

隔壁老王 2020-07-08 11:01:32 1983

歌词

悩み事 隠し事

烦恼的事 隐瞒的事

私事だらけを書く仕事

将自己的私事全部写下的工作

悩み事 隠し事

烦恼的事 隐瞒的事

飲み込んで笑顔でやる仕事

将这些全部吞下 强颜欢笑的工作

目の前の白紙ごと

把思绪填满眼前的一张张白纸

塗りつぶす思いを吐く仕事

再全部吐露出来的工作

泣く仕事笑う仕事

哭泣的工作 微笑的工作

自分じゃない誰かになる仕事

泯灭了真正的自我的工作

傾奇者 お尋ね者

为了不成为倾奇者 在逃犯

ならずに何故か もがく仕事

不由得挣扎着工作

あらぬ事 よからぬ事

莫须有的事 不好的事

書き立てられ心底病む仕事

全部逐一列举 让内心病入膏肓的工作

いくつもの言の葉を

把无数零散的词汇

紡ぎやっと一つ伝わる仕事

费劲心力组织成一句话的工作

言葉すら不要 目の動き一つ

无需言语 仅一个眼神

全て伝えてしまう仕事

就能传达全部的工作

自分を正当化する仕事

将自己合理说明的工作

自分を過大評価する仕事

将自己夸大评价的工作

大勢の他人を蹴落としてでも

不惜排挤掉众多的竞争者

自分を認めさせる仕事

也要让自己被认可的工作

泣かせる仕事 笑わせる仕事

惹人哭泣的工作 逗人欢笑的工作

見たお前が勝手に重ねる仕事

让旁观者的你也会有代入感的工作

人の感情以外は

除了人的情感外

何一つ生み出さぬ仕事

不会创造出任何东西的工作

映画みたいな生まれ育ちや

即使没有电影中那样的出身

ドラマみたいな過去じゃなくても

也没有电视剧里那样的过去

華々しく照らしてくれ

也请将我普普通通的生活

ありふれた生き様を

照耀得华丽而璀璨吧

この人生ってヤツは作り話

这样的人生不过是捏造的故事

自分の手で描いていくしかない

只能由自己的双手来亲笔描绘

あの日でっち上げた無謀な外側に

为那天构造的莽撞梦想

追いついていく物語

奋力追逐的故事

ペンを持てば

只要拿起笔

マイクロフォン握れば

只要握着麦克风

一度回る溝に針を落とせば

只要黑胶唱片机的唱针落下

幕が上がれば板の上に立てば

只要帷幕拉开 站上舞台

カメラが回りスタートがかかれば

只要镜头旋转即将开机的话

俺は最強で単純で最低な奴

我就是最棒最纯粹且最糟糕的家伙

異常で繊細で平凡な奴

是异常敏感且平凡的家伙

引き出しが空っぽになるまで

把我的一切掏空为止

全部を出しても出しても

将全部都展现于人前

出しても飽き足らず

即便如此也依旧不会满足

心と体の恥部を晒す

暴露出身心最羞耻的部分

幾度となく自分を笑う

不知多少次想嘲笑自己

首吊り台からpeace or love

从绞首台上呼吁peace or love

こんな俺を認めてくれるか

这样的我会得到认可吗

あの頃の俺は惚れてくれるか

那时的我会有人喜欢吗

パッと咲き誇り散ってゆくのか

我会像烟花一样绽放然后消散吗

ちっと金残り腐ってゆくのか

我会留下些许金钱然后就此腐败吗

26最後の夜

26岁最后的夜晚

少し期待して目を閉じ眠る

带着一点期待闭上双眼睡了过去

27最初の朝

27岁最初的清晨

何事もなくまた目が覚めた

又一次没有任何改变的睁眼醒来

連れが遠くへ旅立った日

朋友启程去往远方的那天

身内があっちへ逝った日

亲人离世的那天

ステージの上から

我站在舞台上

画面の向こうから

从屏幕另一边

この口でほざく

用这张嘴胡诌道

どう 調子

最近 别来无恙啊?

声を張り上げ肩を震わせ

声嘶力竭地呐喊到双肩颤抖

目を見開いて赤い血を滾らせて

竭力睁开双眼 让赤红的鲜血沸腾

生々しく書き上げてく

生动鲜明地一点点书写下

自分だけの生き方を

只属于自己的生存方式

夢なんて見なけりゃ苦しまない

只要不继续追梦就不会痛苦

それでも

尽管如此

こうしてもがいて行くしかない

我还是只能继续挣扎着前行

あの日踏み外した

在那一天

レールの向こう側に

脱离的正轨对面

刻みつけるこの轍

铭刻下自己的轨迹

Lights camera

いくつもの今日

无数的今天

いくつものシーンと

无数的场景

いくつものカット

无数的镜头

Lights camera

いくつもの朝

无数的清晨

いくつもの嘘と

无数的谎言

いくつものファクト

与无数的真相

Lights camera

いくつもの目

无数双眼睛

行き着く先ならいくつもの街の

到达目的地之前要经过无数条街道

Lights camera

いくつもの耳へ

传向无数耳朵里的

一枚の素肌からaction

从一个素人开始的action

映画みたいな生まれ育ちや

即使没有电影中那样的出身

ドラマみたいな過去じゃなくても

也没有电视剧里那样的过去

華々しく照らしてくれ

也请将我普普通通的生活

ありふれた生き様を

照耀得华丽而璀璨吧

この人生ってやつは作り話

这样的人生不过是捏造的故事

自分の手で描いていくしかない

只能由自己的双手来亲笔描绘

あの日でっち上げた無謀な外側に

为那天构造的莽撞梦想

追いついていく物語

奋力追逐的故事

声を張り上げて肩を震わせて

声嘶力竭地呐喊到双肩颤抖

目を見開いて赤い血を滾らせて

竭力睁开双眼 让赤红的鲜血沸腾

生々しく書き上げてく

生动鲜明地一点点书写下

自分だけの生き方を

只属于自己的生存方式

夢なんて見なけりゃ苦しまない

只要不继续追梦就不会痛苦

それでも

尽管如此

こうしてもがいていくしかない

我还是只能继续挣扎着前行

あの日踏み外した

在那一天

レールの向こう側に

脱离的正轨对面

刻み付ける物語

铭刻下自己的故事

下载

https://pan.baidu.com/s/1Poj3F5cIhe5un6_Af7ZO8w

提取码

备份

最新回复 (22)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回