Hop Along, Queen Ansleis, Frances Quinlan《Bruno is Orange》[FLAC/MP3-320K]

EMozzZ 2024-04-12 03:37:18 15


歌词

Bruno, what did you tell that man?

布鲁诺,你跟那个人说了什么?

He's a clever man, did you know? I bet he works for the goverment

他是个聪明人,你知道吗?“我敢打赌,他在政府机关工作.”

And I know you know I know

我知道你懂我的。

I can't control thoughts of things I needed

我无法控制那些自己对渴求事物的想法

I believe everybody needs some

我坚信所有人都需要些

encouragement

激励和激情

I think it's real unfair

我想,那太不公平了

That you should put him there

你只是将他摆在那里

“All we did is kiss”“

我们只是在接吻”

On my grave, I swear

那将只能发生在我的坟墓上 ,我发誓

Where did you find his shoes?

你在哪才能找到他的鞋子?

A lock of my hair?

或是一缕我的头发?

All we did is kiss On my grave, I swear

我们的吻只能在我死后才能开始,我发誓。

I think it's real unfair

我想,那一点也不合理

That you should put him there

你这是在变相囚禁他

All we did is kiss

我们的吻

On my grave, I swear

只会是我的后事

Where did you find his shoes?

你在哪里找到他的鞋子?

A lock of my hair?

或者是一缕我的头发?

All we did is kiss On my grave, I swear

我坚信,我们的接吻只能发生在死亡时

Some dull morning we were wearing sheets

在某个沉闷的清晨,我们辗转厮磨。

And he whispered:"I think that they know better than me."

他低声说:“我觉得他们比我更了解你”

See this hand that pushed you into the creek?

看到这只曾将你推入溪流的手了吗?

I'm sorry, 'was just fun“

对不起,那只是个玩笑”

and you were laughing“

我甚至还看到你在笑呢”

We were running towards the street

那时,我们跑向街道

And I wrote my name into the fresh painted yellow line

我将我的名字写在柏油路的黄线上

And you wrote your name right there next to mine

而你把名字写在了我的名字旁边

We had to dodge a truck

我们因此不得不躲过一辆冲向我们的卡车

He almost hit a bug

他差点撞上一只虫子

I think we had some luck

我觉得我们运气还不错

And for two bucks

花掉两美元

We bought some bread

我们买了些面包

And fed the grey geese,and the ducks

去喂灰鹅和鸭子们。

Everyone will come

所有人都会回来

Everyone will yell

所有人都会因此大喊

I'd thank you just the same

但我还是要谢谢你

If you didn't tell

如果你不告诉我这些

My mother says that I will surely go to hell

我的母亲将说我会因此而下地狱

Please be a good man

一定要成为一个好人

Please say you won't tell

请告诉我你不会说出去的

Everyone will come

所有人都会回来

Everyone will yell

所有人都会为这件事大喊

I'd thank you just the same

但我还是要谢谢你

If you didn't tell

如果你不告诉我这些

My mother says that I will surely go to hell

我的母亲将说我会因此而下地狱

Please be a good man

请成为一个好人

Please say you won't tell

请告诉我,你不会告诉更多人

Did you know about that boy is an armed man?

你知道那个男孩持着枪吗?

Bearing flowers into hands

手中又握着大束的花

Very able to hold me down (and love me more than anyone)

那个拥抱让我沉沦(他的爱意比任何人都强烈)

Bruno, what happened to your good sense?

布鲁诺,你的是非观发生了什么?

I broke down, that man's good

他的善良使我崩溃

I bet he works for the goverment

我觉得他一直在为政府工作

Did you hear about that mother?

你听说那个母亲的事情了吗?

Broke her daughter's legs in two

她把女儿的腿摔成了两截。

And said, "It's too dangerous out there to walk, so I had to save you."

然后说“在外面行走太危险了,我只能这么保护你”

I think it's real unfair

那永远都不正确

That you should put him there

你仅是把他摆在那里

All we did is kiss

我们将会接吻

On my grave, I swear

那只将会是我的后事

Where did you find his shoes?

你找到他的鞋了吗?

A lock of my hair?

或者是那缕我的头发?

All we did is kiss

我们的吻

On my grave, I swear

只会在死亡时发生

I think it's real unfair

我永远也不会同意这件事情

That you should put him there

你在剥夺他存在的意义

All we did is kiss

我们只是想接吻

On my grave, I swear

我发誓,那能在我死后发生

Where did you find his shoes?

他的踪迹何处可寻?

A lock of my hair?

我又存于何方?

All we did is kiss

我起誓

On my grave, I swear

我会在自己的墓碑吻你

Everyone will come

所有人即将到来

Everyone will yell

所有人将为此吵嚷

I'd thank you just the same

但我还是要为此感谢你

If you didn't tell

如果你不告诉我

My mother says that I will surely go to hell

我的母亲将会以我为耻

Please be a good man

请成为一个好人

Please say you won't tell

请告诉我你不会那样说的

Everyone will come

人群即将涌来

Everyone will yell

他们将会因此欢呼

I'd thank you just the same

但我还是要为此感谢你

If you didn't tell

如果你没告诉我那件事

My mother says that I will surely go to hell

我的归属将会使我不复存在

Please be a good man

请拥有完美的人生

Please say you won't tell

请告诉我,你不会和任何人说的

Bruno, did you know that the greeks in morning would eat oranges?

布鲁诺,你知道希腊人在早上会吃橘子吗?

They were firm believers in fruit-curing fevers

他们认为水果能治好发烧

And I agree

这点我也同意

See, they believe that an orange warms the stomach

看,他们也一直相信橘子能暖胃


下载

https://pan.baidu.com/s/1ERym5h6ku-H0kLT4NNk6Sw

提取码

下载

https://wwz.lanzn.com/b00rmwt2va

提取码

最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回