てぃあら/初音ミク《Regret》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2024-03-07 23:11:32 55

歌词

後悔そんな言葉で

若是只用“后悔”这样的话语

片付けられるのなら

就能收拾好心情的话…

行き交う街の灯を背に

在行人来往的街道上 背对着街灯

雨は雪に変わった

飘落的雨滴不觉间化为雪花

並んだ二つの影

并肩而行的两个人的影子

いつもより背伸びしていた

比以往更加地拉长

誰も知らない それは歪で

在不知不觉之间 就这样扭曲地

君と僕を繋いだ

将你与我紧系在一起

「ねぇどうして」忘れてしまうの?

「呐 为什么呢」就这样将相恋的我们并肩而行的日子

恋をして歩いた日々を

忘记了呢?

「ありがとう」手を振る君に

「谢谢你」就这样挥着手

何も言えず見送った

静静地目送你离去

隣で笑ってるだけで

仅仅是在你的身边露出笑容

こんなにも遠く感じた

都感到如此的疏远

終わりがあるのなら

若是我们的关系终会终结的话

あの日のままで…

我希望一直停滞在那一天…

I don't want to miss you

我不曾希望与你擦肩而过

Have no regret miss you

亦不后悔与你分别

壊してしまえばどれだけ

就这样将关系斩断的话

楽になれるのなんて

会有多开心呢?

それは昏い心の隙間を

我们之间的交往

お互い埋めるだけで

仅仅是互相填补对方阴暗内心的缺口罢了

「ねぇどうして」傷つけあうの?

「呐 为什么」要互相伤害呢?

痛いほど真っ直ぐな瞳で

你带着那纯真到让我刺痛的眼神

手を振る君は言った

挥着手询问着我

「この空は繋がってるの?」

「这片天空联系着一切吗?」

まだ動けず春を待つ鳥のように

如同寒冬中无法动弹的鸟儿一般 我等待着春天的到来

I still love

我仍然爱着你

このまま交わることなく

就这样走上不会相交的道路

道はそれでも続いて

未来依旧会继续展开

この詩が届くなら

若是能收到我的诗歌的话

「さよなら」じゃなく

请不要再说「再见」

抱きしめてよ

紧紧抱住我吧

いつも隣で笑っていたくて

一直希望在你身旁欢笑的日子

そんな日が続くと思えた

能够持续下去

泣いて笑って…ただそれだけで

一起感受悲欢…我的愿望仅此而已

どんな日も幸せでした。

无论在怎样的日子里都能幸福

もしも二人が消えてゆくなら

若是两个人会逐渐消失的话

あの日のままで…

我希望一直停滞在那一天…

I don't want to miss you

我不曾希望与你擦肩而过

Have no regret miss you

亦不后悔与你分别

下载

https://pan.baidu.com/s/1NoWajQXVNA4DUthqT2GznQ

提取码

备份

最新回复 (2)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回