Quang Hùng MasterD/Blackbi《Hoa Bất Tử (Immortetle)》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2023-11-20 14:36:12 241

歌词

Bài hát: Hoa Bất Tử (Immortetle)

不死花

Ca sĩ: Quang Hùng MasterD, BlackBi

歌手: 黎光雄 & Blackbi

Phố thị vẫn mơ màng sương khuya nhẹ rơi

氤氲的烟云笼罩着街市

Ngỡ ngàng đôi chân giờ đây biết đi tìm đâu tiếng yêu đậm sâu

徘徊不定的脚步 该去哪里找寻深爱

Họa lại vẽ khuôn mặt ai cười

画下她微笑的面容

Chẳng muốn quên đi tình bên người

想把爱永远留在身边

ha--- oh---

Ha--- Oh---

Những chiều mưa ngày nào em theo người chưa

雨过的午后 你有没有跟随他的脚步

Đôi mắt hững hờ nỗi ơ thờ

我的眼中都是迷茫

Đứng trông người đi mắt cay khóe mi

只能看着你离开 泪水盈眶

Lòng còn vấn vương tên gọi ai

心里还想着那个名字

Nhớ thương tiếng đàn buông dở dang

怀念那未成曲调的琴声

Ánh trăng ơi,giờ em đã về nơi chốn xa

月光啊 如今你已经远去

Tiếng yêu xuân thì nơi đấy giờ người có hay

你又是否明白我对你的爱

Trường Tiền ơi em có nhớ nơi ta hẹn hò

记不记得我们邂逅钱场桥上

Dã Viên còn bao nhớ thương

冶垣桥下还有你我的蒹葭之思

Tiếng mưa rơi nhẹ buồn lắm nhìn đời thấm trôi

雨声落下 时光黯然流转

Phút giây tương phùng đã lỡ dòng sông thở trôi

错过彼此 就像流水一去不返

Giã từ cơn mưa nơi ấy nắng mang đi rồi

多希望阳光可以带走雨水

Chốn xưa ta có đôi

我们能够相守一生

Đôi ta đã từng như mây và gió

我们也曾如影随形

Nhưng giờ nàng phiêu du phương xa nào đó

可现在你去哪了呢

Chẳng thể trọn kiếp phu thê

既然无缘比翼连枝

Vậy có thể làm tri kỉ?

那能不能做彼此的知己

Khi nàng tiểu thư đài cát

就算你是金枝玉叶

Còn ta là chàng thi sĩ

而我只是一介书生

Ta ngỡ tương phùng nhưng lại hóa chia li

没想到相遇成了别离

Xem như hôm qua chỉ là giấc mộng mị

就当过去只是一场梦

Ta chẳng còn thể gặp lại như Ngưu Lang Chức Nữ

你我无法像牛郎织女一样重逢

Nhưng tình yêu ta dành cho nàng như đóa hoa bất tử

但我对你的爱是一朵不死花

Vì một lần vương vấn mà cả đời nhớ thương

一次邂逅 一生留恋

Là ở cạnh bên hay là chỉ tưởng tượng

一生相守终成无尽遐想

Là kẻ mù lòa vì yêu mất phương hướng

因为爱你我失去方向

Là say đắm ánh mặt trời,nên yêu hoa hướng dương

沉醉暖阳 所以爱上向阳花

Đàn tích tịch tình tang cùng nỗi buồn ta man mác

断续琴声伴着我的怅惘迷茫

Nàng có nghe chăng tiếng cõi lòng ta tan nát

你有没有听到我心碎的声音

Nếu việc yêu nàng là nằm mơ giữa ban ngày

如果我爱你只是白日梦一场

Thì ta ước gì mình chưa từng tồn tại ở trên thế gian này

那我何必走这世间一遭

Sương giăng mây lối

前路云雾缭绕

Đôi chân trong đêm tối bơ vơ em đâu rồi uh-oh-uh-oh

徘徊在夜幕之下 你在哪里呢

Trên tay anh cay đắng

一身伤痛

Yêu thương nay ôm vắng bóng em nỡ đi vội

你的爱也离我而去 不见影踪

Giờ người đã xa đã xa rồi

你虽已远走

Nhớ thương vấn vương mình tôi

可你还在我的心上

Ánh trăng ơi giờ em đã về nơi chốn xa

月光啊 如今你已经远去

Tiếng yêu xuân thì nơi đấy giờ người có hay

你又是否明白我对你的爱

Trường Tiền ơi em có nhớ nơi ta hẹn hò

记不记得我们邂逅钱场桥上

Dã Viên còn bao nhớ thương

冶垣桥下还有你我的蒹葭之思

Tiếng mưa rơi nhẹ buồn lắm nhìn đời thấm trôi

雨声落下 时光黯然流转

Phút giây tương phùng đã lỡ dòng sông thở trôi

错过彼此 就像流水一去不返

Giã từ cơn mưa nơi ấy nắng mang đi rồi

多希望阳光可以带走雨水

Chốn xưa ta có đôi

我们能够相守一生

(Ánh trăng ơi)

月光啊

Ta nguyện một đời say đôi mắt ấy

我愿一生沉醉你眼眸

Vì đêm qua ta đã mộng thần tiên

一场大梦如初醒

Ta kể người đời về khoảnh khắc đấy

我向世人讲述那瞬间

Mặc kệ họ gọi ta là thằng điên

不管他们称我为狂生

Ta muốn cùng nàng du sơn ngoạn thủy

我想同你游山玩水

Cùng nhau say giấc nồng

一起入梦境

Cùng ngắm ánh hoàng hôn

一起看夕阳

Sẵn sàng vì nàng mà đánh đổi tất cả

为了你我可以倾尽所有

Kể cả việc phải xoay chuyển

即使上山下海

Cả nghịch lý càn khôn

也是在所不辞

Tiếng mưa rơi nhẹ buồn lắm nhìn đời thấm trôi

雨声落下 时光黯然流转

Phút giây tương phùng đã lỡ dòng sông thở trôi

错过彼此 就像流水一去不返

Giã từ cơn mưa nơi ấy nắng mang đi rồi

多希望阳光可以带走雨水

Chốn xưa ta có đôi

我们能够相守一生

下载

https://pan.baidu.com/s/14tFDaXcUi0-a3x-Kg9l7eA

提取码

备份

最新回复 (15)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回