歌词
もしも暗闇が君を包んでも
假使黑暗笼罩
私が君の瞳(め)になる
我会为你指明
もしも哀しみで言葉なくしても
假使哽咽难言
私が詩(うた)にして伝えるから
我会化为诗替你传达
気がつけばいつも 無邪気な笑顔で
一直展示纯真的笑容
辛い時に そっと支えてくれたのは君で
困难时默默给予支持的你
そばにいて そばにいて
请不要离开
そばにいて たった一人の君
因为只有你
代わりなんていないから
谁也无可取代
信じて 信じて 信じて
请相信
たった一つのメッセージ
唯独这一句
どんなに離れても 届ける
天涯海角
I'll be there for you
为你守候
落書きだらけの オンボロの壁
满是涂鸦的断壁残垣上
そこに詰め込まれた
画满无法实现的
叶わぬ夢の設計図
梦想的蓝图
また擦(かす)れてく
又要逐渐风化
今も僕の支えのinnocence
此刻支撑着我的纯真
時の流れは急ぐばかりで
时光如飞逝的流水
一人ぼっち空回り
独自一人虚度
早く大人になりたいなんて
想更快成熟
捨て台詞(ぜりふ)のように言ってたね
说着已被舍弃的台词
一緒に描いた 宝探しの地図
共同描绘的 藏宝图
ケンカをして
互相争吵
くしゃくしゃのまんま引き出しの奥
杂乱无章的抽屉之中
泣かないで 泣かないで 泣かないで
别哭泣
何度立ち止まっても
无论停下多少次
その夢はこぼさないで
都不要遗失梦想
つまずいて つまずいて つまずいて
不断跌倒
道を見失っても
迷失方向
まっすぐほら 歩いてゆけばいい
径直向前已足够
慣れ親しんだ町並みの中を
司空见惯的街景中
走り抜け逢いに行く君の顔
飞奔前来相会的样子
お互いの違い感じながらも
即使体会到相互的差异
奇跡をくれた「Perfect World」
也是降临奇迹的完美世界
君が見せた涙 あのもどかしさ
目睹你流下的眼泪 急不可耐的心情
強くなる決意与えてくれた
决心更加坚定
いくつもの季節を越えて
跨越无数季节
大声で叫び続ける 君のname
大声呼唤你的名字
月明かりの無い夜も
无月之夜
君がいてくれるなら
有你陪伴
もう何も怖くない
已无所畏惧
君と歩んできた道
携手走过的道路
かけがえのない誇り
是独一无二的荣誉
そばにいて そばにいて そばにいて
请不要离开
たった一人の君
因为只有你
代わりなんていないから
谁也无可取代
信じて 信じて 信じて
请相信
たった一つのメッセージ
唯独这一句
どんなに離れても 届ける
天涯海角
I'll be there for you
为你守候
泣かないで 泣かないで 泣かないで
别哭泣
何度立ち止まっても
无论停下多少次
その夢はこぼさないで
都不要遗失梦想
つまずいて つまずいて つまずいて
不断跌倒
道を見失っても
迷失方向
まっすぐほら 歩いてゆけばいい
径直向前已足够
もしも哀しみで言葉なくしても
假使哽咽难言
私が詩にして伝えるから
我会化为诗替你传达
下载
https://pan.baidu.com/s/1trK8QG0rIVN4nuR02dLc7A
提取码
备份