生物股长《SAKURA》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2023-02-12 20:16:18 1840

歌词

さくら ひらひら

樱花翩翩

舞い降りて落ちて

飞舞飘落

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

把飘摇不定的爱意全部拥抱入怀

君と 春に 願いし あの夢は

与你在春天许下的那个梦想

今も見えているよ

此刻仍历历在目

さくら舞い散る

樱花飞舞飘落

電車から 見えたのは

从电车看出去的是

いつかのおもかげ

昔日的样貌

ふたりで通った 春の大橋

我俩一起走过的 春天的大桥

卒業の ときが来て

毕业时刻来临

君は故郷を出た

你离开家乡

色づく川辺に あの日を探すの

在染上颜色的河边 寻觅着往日

それぞれの道を選び

选择各自的道路

ふたりは春を終えた

我们的春天已落幕

咲き誇る明日は

绚烂盛放的明天

あたしを焦らせて

令我心焦

小田急線の窓に

小田急线电车的车窗

今年もさくらが映る

今年也映照着樱花

君の声が この胸に

你的声音

聞こえてくるよ

依旧在我心中回响

さくら ひらひら

樱花翩翩

舞い降りて落ちて

飞舞飘落

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

把飘摇不定的爱意全部拥抱入怀

君と 春に 願いし あの夢は

与你在春天许下的那个梦想

今も見えているよ

此刻仍历历在目

さくら舞い散る

樱花飞舞飘落

書きかけた 手紙には

亲手写的信里的那句

元気でいるよと

我现在很好

小さな嘘は 見透かされるね

这句小小的谎言 被你看透了吧

めぐりゆく この街も

季节更迭的这个街头

春を受け入れて

也再次接受了春天

今年もあの花が つぼみをひらく

今年的那朵花的花蕾也会再次盛开

君がいない日々を超えて

过了你不在的这些日子

あたしも大人になっていく

我也逐渐长大

こうやって全て忘れていくのかな

就这样 把一切都忘了吧

本当に好きだったんだ

我真的喜欢过你

さくらに手を伸ばす

把手伸向樱花

この想いが 今 春に

这份爱意

つつまれていくよ

现在被春天所拥抱

さくら ひらひら

樱花翩翩

舞い降りて落ちて

飞舞飘落

揺れる 想いのたけを 抱き寄せた

把飘摇不定的爱意全部拥抱入怀

君が くれし 強き あの言葉は

你给我的那句坚强的话

今も 胸に残る さくら舞いゆく

现在仍留在心中 樱花不断飞舞

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花翩翩飞舞飘落

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

把飘摇不定的爱意全部拥抱入怀

遠き 春に 夢見し あの日々は

在远去的春天追梦的那些日子

空に消えていくよ

已逐渐消失在天空中

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花翩翩飞舞飘落

春のその向こうへと歩き出す

向春天的另一端 迈出脚步

君と 春に 誓いし この夢を 強く

与你在春天许下的这个梦想

胸に抱いて さくら舞い散る

紧紧拥在心中 樱花飞舞飘落

下载

https://pan.baidu.com/s/1tjqNSs8-w2AI6i7w_ilF-A

提取码

备份

最新回复 (168)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回