歌词
産声も上げず 不自由のない世界に
合成人偶 不带稚嫩的哭声
生まれ落ちた 合成ド一ル
便来到了这个优裕的世界
立ち上がり手に入れる 記憶の隙聞に
站起了身子 初生了记忆
そっと囁いた 見知らぬ声
恍惚间传来陌生的呢喃
少しずつ芽生えてく感情となり感性に
逐渐地萌芽情感化为感性
さわるたひに心弾ます
每当触碰之时便心生雀跃
何のために生まれ 私とは何か
为何而生 “我”又是何物
もっと知りたい 感じたい触れてたい
想要去知晓去感受去接触
今飛び出して
现在我要飞跃而出
目を覚ます時は今だ Days the same
睁开双眼 就是现在 Days the same
2度と戻れない戻らない
往日不复返 也不愿返
目に映るもの全でが斬新で魅カ的なんだ
映入眼帘的一切即崭新又充满了魅力
この地球は
这就是我们的星球
覚えでる確かなこと Overwrite
一切仍旧记忆犹新 Overwrite
嬉しい楽しい悲しみさえ
所有情感 喜怒哀乐
目に映るもの全てが鮮明に記憶に刻まれる
映入眼帘的一切都鲜明的烙印在记忆中
僕は確かに生きてる
我确实尝到了活着的姿彩
何気ない言葉は 頭のどこかで
脑海的某处 一直回响着
ずっと回り続けている
那一些平淡朴实的话语
不意に起動し出す 心の狭間で
不经意间在我内心深处
ぐっとエネルギ一が加速する
一股干劲似要喷涌而出
煌めく千の灯り 街灯は道を照らす
耀眼流光宛如繁星 让小镇灯火通明
広がる2つの影 重なる
不断延申开的两道人影 重叠在一起
月明かりの街に 現れた少女が
月光挥洒的街道上 一位少女呼唤着
ほら呼んでる 聞こえてる 差し伸べられた手をとる
回过神来 我紧握住这伸向自己的手
目を覚ます時は今だ Sun and Moon
睁开双眼 就是现在 Sun and Moon
2度と離れない離さない
往后永不分离 也不愿离
言葉より大事な形のないものを見つけられた気がした
感觉已找到比言语更加宝贵的无形之物
さりげなく目と目が合い sweetly smile
两人视线故作无意的碰撞 sweetly smile
2度温度が上昇してく
再一次使我们的情感升温
日に日に君に惹かれていく
一天一天越是被你给吸引
そばで守りたいずっと笑ってて欲しいんだ
想要在一旁守护你的笑容
未完成まだ歪な brand new world
这未完成扭曲的 brand new world
人間は愛求め夢見る
人们总是追寻着爱与梦想
光のさす方へ大きく翼広げ 愛を叶える
向着光芒展翅吧 实现自己
目を覚ます時は今だ Day's the same
睁开双眼 就是现在 Day's the same
2度と戻れない戻らない
往日不复返 也不愿返
目に映るもの全てが鮮明に記憶に刻まれる
映入眼帘的一切都鲜明的烙印在记忆中
僕は自由に羽ぱたいで
我正自由地飞翔
下载
https://pan.baidu.com/s/1QLe4lCPGf_9JOTVpEmPplw
提取码
备份