Mili 《Paper Bouquet》 処刑少女の生きる道 op FLAC

anniefacy 2022-05-10 01:35:02 1466

Sample rate : 44100 Hz

Bitrate : 2120 kbps


作词 : Cassie Wei
作曲 : Yamato Kasai/Cassie Wei


Laykarf dunon a hethkka ja
Dullun katre n'a sol solle flare-esta
Sae que ja ton tonnu hanja
Ju va lerhen n'a

Loop through a silky ribbon, my pretender「穿过丝滑缎带,我亲爱的伪装者」
Hide a scarlet letter「掩盖绯色字迹」
Manuals in hand「手持经书教典」
We paint the world a bit redder「世界被我们染得更加赤红」

Bury my new friend, means to an end「埋葬我那新的友人,这不过是抵达目标的手段」
Decomposing sailor shirts「腐烂水手衬衣」
Button down jackets, pleated skirts「纽扣外套与百褶裙」
Dress up「穿上身」
In the mirror I am cinderella「镜面中我是灰姑娘」
Too late to reborn「可惜已错过机会重生」

If the future needs a billion samples of flowers「如果未来需要十亿花朵的标本」
I’m your reaper「那么我就是收割之人」
I’ve no colour「无色透明的我」
So the least I can do for you is endure「也只能为你而忍耐」
I’m here in familiar dark「在这熟悉的黑暗中」
Though sometimes I wonder「也偶尔发出疑问」
Where is my resetter?「为我带来终点之人又身在何处?」

Faster than the speed of light「超越光速」
Shining bright, falling into our eyes「那闪亮无比,落入我们眼里的旅途」
We are sapphires「我们是两颗蓝宝石」
Laying on sand「躺在沙滩上」
The world now tastes a bit saltier「世界的味道品尝起来便更有趣些了」

Forward, marching forward「前进,前进不止」
Looking back, my path traces out a red line「回望过去,我的脚印划出道鲜红线迹」
Is the future set in place?「命运已不能改写了吗?」
Is it not too late?「改变还不太晚吗?」
Too late to be a good girl today?「要成为好女孩,今天开始努力还来得及吗?」

Bury my new friend, means to an end「埋葬我那新近友人,这不过是抵达目标的手段」
Decomposing sailor shirts「腐烂水手衬衣」
Button down jackets, pleated skirts「纽扣外套与百褶裙」
Dress up「穿上身」
In the gutter I am snow white「沟槽中我是白雪公主」
Sopping wet, swallowing spikes「浸透全身,吞咽荆棘」

Then you whispered「于是,你在我耳边细语」
In my ears so softly only I can hear「以唯有我能听见的微小声音」
What strange words「说着不可思议的话」

It all matters「这一切都有意义」
Every drop of tear, every cowardly dream「每粒泪水,每场懦弱的梦境」
So we ripped out pages of the scriptures「所以我们扯散圣书」
Folded a billion paper flowers「把它折成十亿朵纸花」
And painted them every colour「把它们涂满五颜六色」
Every piece we made is my treasure「那共同造就的每朵都是我的宝物」
We walked down the aisle unexplored「我们漫步这未知的红毯之路」
We walked down the aisle unexplored「我们漫步这未知的红毯之路」
Remaining strangers「却始终相互保持陌生」

Laykarf dunon a hethkka ja
Dullun katre n'a sol solle flare-esta
Sae que ja ton tonnu hanja
Vive tan the lirhay meme

Laykarf dunon a hethkka ja
Dullun katre n'a sol solle flare-esta
Sae que ja ton tonnu hanja
Ju valerhen n'a


最新回复 (75)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回