ØMI《BLUE SAPPHIRE》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2021-11-19 12:44:00 1837

歌词

(So why)

解き明かしてみせる真実(アンサー)

揭开事情的真相

(So bright)

その拳に秘めた幻想(ミステリアス)

那双拳头里隐藏的秘密

闇夜に浮かぶBlue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

(So why)

引き寄せられて 運命が

被操纵的命运

(So bright)

輝くたびに巡り合う

闪烁时即是相遇时

闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

蜃気楼が揺れるパノラマの Sunset

幻境摇曳 立体画里的sunset

眠らない夜へ誘う

邀你去往不眠夜

街風の Flavorとリズムに Heat up

给空气中的情味和旋律升温

熱い予感に高鳴る胸

炙热的预感带来的雀跃

月明かりが闇を照らすように

正如月光照亮黑暗

探り合う Flip side(Flip side)

相互探寻 相对立的人(flip side)

戯れに揺れる影と踊るよ

与肆意摆动的影子共舞

(So why)

解き明かしてみせる真実(アンサー)

揭开事情的真相

(So bright)

その拳に秘めた幻想(ミステリアス)

那双拳头里隐藏的秘密

闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

(So why)

引き寄せられて 運命が

被操纵的命运

(So bright)

輝くたびに巡り合う

闪烁时即是相遇时

闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

駆け引きのジレンマ

进退两难的窘境

二人を阻む真っ白な薔薇の棘

白玫瑰的尖刺阻扰着两人

届かないほど燃え上がる Feeling

无法传达 熊熊燃烧的feeling

鏡の中 手を伸ばして

对镜子伸出了手

瞳 閉じて 心 開くように

就像闭上眼心看得更清

重ね合う Flip side(Flip side)

彼此重合 flip side(flip side)

僕ら同じ夢を描くよ

我们在描绘着相同的梦

(So why)

解き明かしてみせる真実(アンサー)

揭开事情的真相

(So bright)

その拳に秘めた幻想(ミステリアス)

那双拳头里隐藏的秘密

闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

(So why)

引き寄せられて 運命が

被操纵的命运

(So bright)

輝くたびに巡り合う

闪烁时即是相遇时

闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

宝石(ジュエリー)を散りばめたような

炫目的街

目眩く街で

彷如镶嵌了宝石

たったひとつ 君の煌めきへと

唯一指引我走向

導く Blue moon night

你的光芒的是blue moon night

(So why)

解き明かしてみせる真実(アンサー)

揭开事情的真相

(So bright)

その拳に秘めた幻想(ミステリアス)

那双拳头里隐藏的秘密

闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

(So why)

引き寄せられて 運命が

被操纵的命运

(So bright)

輝くたびに巡り合う

闪烁时即是相遇时

闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

黑夜里浮现的蓝宝石

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

Secret in the moonlight

月光下的秘密

下载

https://pan.baidu.com/s/14ryzx7cOUbniHIGUCq_d_A

提取码

备份

最新回复 (167)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回