歌词
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧 闪耀!奔跑!永远
前へ突き進むのさ
奋勇前进
変わることのない絆はきっと “夢の果て”照らし出す
那永不改变的羁绊必定会照亮梦想的前方
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!
觉醒!觉醒!觉醒!觉醒的心跳!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!
Wake up!
觉醒!
自由だけが羅針盤さ We are best friends
唯有自由才是指南针 我们是最好的朋友
俺たちの航路(ルート) これからも 俺たちで切り開くぜ
我们的航路 今后也由我们自己来开拓
全力疾走の日々は Go east, Go west
奋力拼搏的日子 向东,向西
次々見つかる やりたいこと全てクリアして
一个个找寻到的 想要做的事情 全部都去实现
朝が待ちきれなくてうずき出す (I can't wait)
等不及黎明到来 我们已开始蠢蠢欲动 再等不下去了
それならいっそ 太陽 空へと 引きずり出してゴーインGo!
恨不得立刻拥抱太阳飞向天空 向前进发!
そうさ Shining! Running! Forever
没错 闪耀!奔跑!永远
夢の欠片ひとつにかさね合わせ
将梦想的碎片一一收集
グッときたらそれがトレジャーさ
感动的时刻 那就是财富
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧 闪耀!奔跑!永远
前へ突き進むのさ
奋勇向前
変わることのない絆はきっと “夢の果て”照らし出す
那永不改变的羁绊必定会照亮梦想的前方
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!
觉醒!觉醒!觉醒!觉醒的心跳!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!
誰にも解らない未来は I feel so free
谁都无法预知未来 我却感觉到自由之风
波間に煌く 閃きを見過ごす事はないのさ
在波浪间熠熠生辉 决不能错过这一瞬的闪耀
完全燃焼の日々は It takes us higher
完全燃烧的日子 带往我们前往更高的地方
一度決めたなら 目を逸らさない どんな瞬間(とき)だって
只要已经决定 就不会再逃避 不管任何瞬间
乗り越える度ざわめく可能性 (I can't stay)
每次跨越难关 引发骚动的可能性 我等不及了
明日も明後日も 熱く 激しいワクワクの連鎖だぜ!
明天也好 后天也好 燃烧斗志这可是激烈的期待的连锁!
そうさ Shining! Running! Forever
没错 闪耀!奔跑!永远
好奇心に任せて 想いのまま目指す場所へ
交给好奇心 跟着心走 前往目标的场所
それがアドベンチャー
那才是冒险的意义
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧 闪耀!奔跑!永远
心の航海図(ちず)広げて
铺开心里的航海地图
チカラを秘めた絆はきっと “夢の果て”掴み取る
隐藏着力量的羁绊 必定能紧握梦想的前路
Never! Never! Never! Never stop it!
绝不!绝不!绝不停止!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!
Let's Go! 任せな燃料なら満タン
出发吧! 就交给我吧 燃料已经加满
先頭ひたすら走るトレジャーハンター
一心跑在最前方的寻宝者
希望を武器に不安へのカウンター
把希望当做武器 给内心的不安重重一击
向かうぜ東西南北まだまだ楽しみ足んない
东南西北任我选择 愉快的探险还意犹未尽
彼方から高らかに輝く宝探しは終わらない
彼方响亮回响 闪耀着光芒的寻宝游戏不会结束
振り返る度湧き上がる勇気 (I feel it)
每次回首顾盼 总是感受到涌上心头的勇气
これからもずっと 強く 輝け 俺たちだけの軌跡
从今以后也将永远更坚定地发光发亮 只属于我们的轨迹
そうさ Shining! Running! Forever
没错 闪耀!奔跑!永远
夢の欠片ひとつにかさね合わせ グッときたらそれがトレジャーさ
将梦想的碎片一一收集感动的时刻 那就是财富
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧 闪耀!奔跑!永远
前へ突き進むのさ
奋勇向前
変わることのない絆はきっと “夢の果て”照らし出す
那永不改变的羁绊必定会照亮梦想的前方
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!
觉醒!觉醒!觉醒!觉醒的心跳!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!
下载
https://pan.baidu.com/s/1un1ZdDrGaCQ7pevdbi1kCQ
提取码
备份