ずっと真夜中でいいのに。《あいつら全員同窓会》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2021-06-24 13:15:27 3208

歌词

思い通りに起きれない

无法如我所愿

急いで飲み込む納豆巻き

急促的吞咽着纳豆卷

当たり障りのない儀式みたいな

就像一个乏味的仪式

お世話になってます

已成为累累堆积的债务

手帳開くともう過去

打开笔记本时,它已悄悄溜走

先輩に追い越せない論破と

用前辈们无法超越的话语驳斥

明る日も来る日も 道草食って帰るが贅沢

即使放晴或是明天之时,吃上路回家也是一种奢望

もうダンスダンスダンス 誰も気づいてない

舞动吧 舞动吧 舞动吧 无人问津

ジェメオスよりもゆうもわな落書きに

对于比Gemeos更加幽默的涂鸦

もうステイステイ捨てる 下積み正義

只是舍弃掉了居所

嫌味に費やすほど人生長くないの

人生不够长 不应将时间花在无意义的嘲讽上

どうでもいいから置いてった

离开的原因只是因为它无关紧要

あいつら全員同窓会

都是校友会

ステンバイミー自然体に

Sten 由我自然地

シャイな空騒ぎ

害羞到大惊小怪

ねばった戦績 飛んでった

粘性战绩飞走了

なりたい自分に絡まる電柱

电线杆上缠绕着想成为的我

ぼーっとして没頭して

沉浸其中不知所云

身勝手な僕でいい

自私的自己也不错

どうでもいいから置いてった

离开的原因只是因为它无关紧要

あいつら全員同窓会

都是校友会

ステンバイミー自然体に

Sten 由我自然地

シャイな空騒ぎ

害羞到大惊小怪

ねばった成績 飛んでった

粘性结果飞走了

なりたい自分に絡まる電柱

电线杆上缠绕着想成为的我

ぼーっとして没頭して

沉浸其中不知所云

身勝手な僕でいい

自私的自己也不错

会っても癒えない世界で

即使遇见也无法治愈的世界

匿名の自分になって

成为匿名的自己

誰を批判しなくたって

我并不想批评他人

発散できる言葉探してる

只是正在寻找发散的辞藻

Hip hopけって

嘻哈

濃いめの愛闇拭って

拂去爱的黑暗

誰を批判しなくたって

我并不想批评他人

発散できるファッション探してる

只是正在寻找发散的时尚

どんな名言も響かない僕から

在我听来无人重要

何も生まれはしないけど

什么都没有出生

目に見える世界が全てじゃないって

眼中所见的世界不是一切

わかりたかっただけ

只是想知晓

どうでもいいから置いてった

离开的原因只是因为它无关紧要

あいつら全員同窓会

都是校友会

ステンバイミー自然体に

Sten 由我自然地

シャイな空騒ぎ

害羞到大惊小怪

ねばった戦績 飛んでった

粘性战绩飞走了

なりたい自分に絡まる電柱

电线杆上缠绕着想成为的我

ぼーっとして没頭して

沉浸其中不知所云

身勝手な僕でいい

自私的自己也不错

どうでもいいから置いてった

离开的原因只是因为它无关紧要

あいつら全員同窓会

都是校友会

ステンバイミー自然体に

Sten 由我自然地

シャイな空騒ぎ

害羞到大惊小怪

ねばった成績 飛んでった

粘性结果飞走了

なりたい自分に絡まる電柱

电线杆上缠绕着想成为的我

ぼーっとして没頭して

沉浸其中不知所云

身勝手な僕でいい

自私的自己也不错

誰かを けなして自分は真っ当

打败某人是对的

前後を削った一言だけを

正反减去一个字

集団攻撃 小さな誤解が命取り

群体攻击 小误会致命

あんたは僕の何なんだ

你是我的什么

そんなやつに心引き裂かれたんだ

我被那个人撕裂了

想像は想像でしかないし

想象终究只是想象

粘り強いけれど打たれ弱いし

顽强却因重重打击变得软弱不堪

心臓を競走する前に

在心跳渐渐变快前

どうでもいいから置いてった

离开的原因只是因为它无关紧要

そうでもないから飛んでった

我飞走了,因为不是这样

どうでもいいから置いてった

离开的原因只是因为它无关紧要

あいつら全員同窓会

都是校友会

ステンバイミー自然体に

Sten 由我自然地

シャイな空騒ぎ

害羞到大惊小怪

ねばった戦績 飛んでった

粘性战绩飞走了

なりたい自分に絡まる電柱

电线杆上缠绕着想成为的我

ぼーっとして没頭して

沉浸其中不知所云

身勝手な僕でいい

自私的自己也不错

どうでもいいから置いてった

离开的原因只是因为它无关紧要

あいつら全員同窓会

都是校友会

ステンバイミー自然体に

Sten 由我自然地

シャイな空騒ぎ

害羞到大惊小怪

ねばった成績 飛んでった

粘性结果飞走了

なりたい自分に絡まる連中

电线杆上缠绕着想成为的我

ぼーっとして没頭して

沉浸其中不知所云

身勝手な僕でいい

自私的自己也不错

お疲れ様です 風邪気味です

感谢你的努力,我感冒了

冗談なのか本心なのか わからなすぎ問題

我不清楚这是玩笑还是严肃的问题

了解も災害も 大嫌い

并不喜欢问题和灾难啊

夜道歩き 孤独に浸ったり

走在夜路上,深陷在孤独的浪潮中

変なパジャマの人と目が当ったり

和身着奇怪睡衣的撞得四目相对

それだけの時間を増やしたい

增加那么多时间

それでも夜道は風邪ひくよ

夜路仍然冷到令人发抖

人の ダメなとこばっか 見つけて

寻找一个人不好的地方

指摘して、自分棚に上げすぎ

指出它 并放到你的架子上——太多了

心と体終わってく

身心都停滞了

こんな自分そんな身分じゃない

而我并不是那样的

言い切れることはない

我不能说

いい切れたことは自分に言い聞かせてること

告诉你自己 你曾做了什么

また笑い転げられるのさ あばらの骨が折れるまで

你可以大笑 直到浑身骨头断掉

下载

https://pan.baidu.com/s/1TZo5vOEMqtMBAHMNDaehyA

提取码

备份

最新回复 (406)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回