歌词
最後の手紙を綴り終えて
装裱好最后的信纸
古びた机の中へ仕舞った
藏在古旧的书桌里
さよならの向こうに 何があったとしても
别离的前方 无论何事
もう行かなきゃ
也只有别离
春の花が 咲き始めると
春华伊始
その度あなたを思い出すよ
总是涌起对你的恋思
待っていられないよ
亟不可待
描いた未来と 離れたとしても
即使与描绘的未来远离
2人の時間は 消えないから
两人的流光 永不消逝
何千 何万回でも 振り返り言うよ
纵然千回万度 我也回首相视
それじゃまたね、と
说着「一定再见」
届かなくなった君の便りも
传达不到的你的消息
今じゃ遥か遠い 日々に思えて
益加遥远 徒我镇日哀思
宛先のない文章 書き殴ってみても
没有收件人的书信 胡乱地写着试试
意味はないんだと わかっていた
自己深知这没有任何意义
冬の雪が 降り始めると
冬雪霏霏
君の街の木を思い出すよ
你所居街道两侧的树木陷入我的回忆
止まっていられないと
狂狂汲汲
頭の中で わかっていたとしても
即使心中谙悉
2人の世界は 繋がってて
两人的世界相系
決して覚めぬ夢の 内側で息をする
于无寤的梦中喘息
身勝手な誓いを 立てたとしても
纵使立下任性的私誓
叶いやしないよ
到底无以践期
2人の想いは すれ違っていたから
因为两人的想念已然乖离
何千 何万回だって 振り返ろうと
纵然千回万度 我依然顾视
点は点のままで
点一般的身影依依
過ぎてく時間に 取り残されては
逝去的时间 留下的总是
偽った優しさを 誰かに向け
不知向谁的虚假的关怀
どれくらいのスピードで 生きられたのなら
以怎样的速度度日
また同じ場所で出逢えたんだろうかなんて
便能于相同的地处再适
踏切を越えて 止まってた未来は
逾越道口 静止的未来
2人とともに また動き出すよ
与两人一齐 再次流飞
違った場所へ
于相异的土地
何千 何万年でも あの日々は生きていく
纵然千年万岁 往日的韶光永长不止
止まっていられないよ
狂狂以汲
なんて言葉も 言わずともきっと
什么样的话语 即使无以言之
2人だけはわかっていること
仅仅两人所熟知
何千 何万の距離を 泳いでいくよ
千寻万尺 我以绝之
もう迷わないよ
再无愚迷
振り返り言うよ それじゃお元気で、と
回瞻道「请多保重」
下载
https://pan.baidu.com/s/1xnkKIs0aDx9iJX_H9TJyIA
提取码
备份