歌词
いつかキミが
也许将来的某一天你
夢にくじけそうになって
会在追梦途中一蹶不振
星の居ない空を仰いだ
在你仰望夜空却
そんな夜には
不见星光的夜里
思い出せばいい
请你定要回想起
(今日という日を)
(名为今日的日子)
がむしゃらに走った日々
那一段忘我驰骋的青春时光
(いっしょに)
(我们携手共处)
そのステップは奇跡響くよ countdown
你的每一步舞步 踏响的是奇迹
ここから飛び立つ未来
我们的未来从这里振翅高飞
またキミは歌いはじめる
你又开始歌唱了
足りないものがあるから
正因为尚存缺陷
必死に手を伸ばすんだね
所以更应竭尽全力拼命争取
アツクアツイ溢れるキモチ
满腔热忱
星の煌めき味方にして
和璀璨星光结伴同行
強がりさえプライドになる
一时倔强也终成傲世尊严
羽ばたく方法は自由
要如何展翅高飞随你自由
これからすべてがはじまる
接下来好戏才要一一上演
手放すように投げ捨てた欠片
选择放手就此丢弃的碎片
散らばって
散落在四处
傷つくよりやけにココロ
比起遍体鳞伤
悔しいときには
心更觉无尽懊悔的时候
顔を上げてみて
请你勇敢地抬起你的头
(大丈夫さ)
(没问题)
仲間が待っているから
同伴始终在原地等着你
(いっしょに)
(我们并肩同行)
与えられたもの壊して乗り込め
击碎承受的风雨重振旗鼓
見果てぬまばゆい景色
邈邈不见尽头的旖旎光景
ほらキミが踊ってみせる
看吧那正是你舞出的奇迹
やるなら最高がいいね
要做的话自然要尽善尽美
何度でも付き合うから
不管多少次我都乐意奉陪
ヒカリヒカル喝采の海
欢呼喝彩汇成绚璨的海洋
やがて余韻だけを残して
最终曲终人散徒留余韵
憧れてた自分になれる
我定能成为理想的自己
笑顔で合図幕があく
笑颜就是无言暗语华幕待掀
夢のつづきをはじめよう
继而进一步续写我们的梦想
身体に沁み込んでる
脚下所踏的舞步
このステップ
已深深渗入体内
(完璧じゃなくたって)
(就算称不上完美)
迷い繰り返すほど
但一次次的迷茫彷徨
夢に近づくよ(近づく)
能让我们更靠近梦想(靠近梦想)
翼の生えた少年たちは歌う
长出羽翼的少年们放声高歌
そのフレーズは奇跡
口中吟唱的一字一句
響くよ countdown
悠扬飘荡的是奇迹
ここから飛び立つ未来
我们的未来从这里振翅高飞
またキミは歌いはじめる
你又开始歌唱了
足りないものがあるから
正因为尚存缺陷
必死に手を伸ばすんだね
所以更应竭尽全力拼命争取
アツクアツイ溢れるキモチ
满腔热忱
星の煌めき味方にして
和璀璨星光结伴同行
強がりさえプライドになる
一时倔强也终成傲世尊严
羽ばたく方法は自由
要如何展翅高飞随你自由
アツクアツイキモチ
炙热的意念
(抑えきれない衝動)
(难耐的冲动)
キラリ5つの☆(叶える)
闪耀的5颗星(定将美梦成真)
これからすべてがはじまる
接下来好戏才要一一上演
下载
https://pan.baidu.com/s/1LdHiBDafNHThNTs9LZKMPA
提取码
备份